«Край попал в золотые руки»
Честно говоря, я оказалась на таком тематическом маршруте впервые. Интересно было пройтись по местам, описанным Лихоносовым, и увидеть, насколько они изменились. Вместе со старшим научным сотрудником музея Людмилой Никоновой мы прогулялись по улицам Постовой, Красноармейской, Красной, Гимназической. Старт — от Краснодарского краевого художественного музея им. Ф.А. Коваленко, финальная точка — у Свято-Екатерининского собора. С нами, в руках экскурсовода, путешествовал роман «Наш маленький Париж» с автографом писателя. Книга и стала нашим главным проводником.
Первую остановку мы сделали на месте бывшей усадьбы Бабычей. Дом находится на пересечении улиц Постовой и Красноармейской и выглядит непримечательным. За деревьями — мемориальная доска, на которую обычный прохожий даже не обратит внимания. Экскурсовод раскрыла книгу и зачитала строки:
— «Еще сравнительно недавно неожиданная весть разнеслась по Екатеринодару… Наказным атаманом назначен наш казак, наш генерал Бабыч!»

На доске изображено двое статных мужчин с орденами — Павел и Михаил Бабычи. О последнем и пишет Лихоносов.
— После назначения генерала Бабыча край попал в золотые руки, — пояснила экскурсовод, — ведь наказным атаманом стал потомственный казак. На эту должность очень часто ставили людей, которые не имели отношения даже к военному делу. И наконец в 1908 году ее занял представитель казачьего сословия.
Помпезное двухэтажное здание
Группа пошла по Красноармейской и буквально через несколько минут оказалась у здания бело-розового цвета. Людмила цитирует:
— «Нынче он вселился в двухэтажный дворец, а тогда атаман жил в беленьком чистеньком домике с большими окнами и зеленой крышей. По атаманскому дворику переступал журавль, за ним павлин с самкою».
Экскурсовод сразу пояснила, что это художественный вымысел.

Оказывается, дворец, упомянутый в романе, когда-то на самом деле существовал и принадлежал наказному атаману. Но помпезное двухэтажное кирпичное здание было местом его работы, а не местом проживания.
— К сожалению, оно не сохранилось… Сейчас на его месте находится лицей №48, у которого мы и находимся, — дополнила гид.
Куда смотрела Екатерина
Мы повернули в сторону Екатерининского сквера. Всего несколько шагов — и перед нами, за россыпью тюльпанов, появился памятник «государыне-матушке». Пока шли к достопримечательности, Людмила зачитала следующую цитату:
— «Окна двухэтажного дворца у начала Бурсаковской улицы глядели в спину бронзовой императрицы Екатерины, милостиво державшей дарственную грамоту на землю».

Эксперт пояснила: если бы атаманский дворец сохранился, его окна сейчас действительно смотрели бы в сторону бронзовой правительницы.
— Однако ни дворец, ни памятник до наших дней не дожили. То, что мы видим, — воссозданная копия. Изначально Екатерина смотрела не на запад, а на север, в сторону Санкт-Петербурга, — добавила экскурсовод.
Тайна портрета «неизвестной дамы»
Из сквера вышли на улицу Красную, направились в сторону Пушкинской площади и совершенно случайно стали свидетелями создания городского пейзажа: краснодарская художница в честь юбилея Виктора Ивановича решила перенести на холст одно из мест, связанное с творчеством писателя, — библиотеку им. Пушкина.
Подошли к музею имени Ф.А. Коваленко, который находится неподалеку. Людмила открыла тяжелые двери, мы поднялись по резной винтажной лестнице и вошли в зал с картинами.
— «На него вопрошающе, даже с укором, глядела его жена! Нет! Не живая… глядела молодая, с портрета», — экскурсовод начала читать отрывок из книги. — «На медной пластинке было начертано: «Портрет неизвестной дамы». Бурсак стоял несколько минут… Дама все глядела без отклика с масляного портрета куда-то вдаль, в будущее, — молодая, в роскошном голубом платье, с розой в пальчиках».
Глаза разбегались в поиске описанной картины. Мое внимание привлек образ дамы в белоснежном платье, которая смотрела на нас с холста, слегка наклонив голову.

— Этого портрета, описанного Лихоносовым, в нашем музее никогда не существовало. Это вновь художественный вымысел автора. Некоторые посетители, прочитав роман, приходят сюда в надежде найти таинственную незнакомку, но ее здесь нет, — предупредила Людмила.
Гранд-отель мадам Губкиной
Выйдя из музея, мы перешли дорогу и, немного пройдя, оказались в сквере Жукова, где уже работает фонтан. Раньше на этом месте была Соборная площадь.
— «Это истинная правда! Нету на Соборной площади белого Александро-Невского храма, вокруг которого обвозил молодых лихач Терешка», — читает экскурсовод.
Сквозь кроны деревьев на нас смотрела небольшая белая церквушка с одним единственным куполом.
— Александро-Невский собор сейчас есть, но он воссозданный и находится в начале Красной, — пояснила Людмила. — А в Екатеринодаре он стоял прямо здесь, на месте сквера Жукова. Как намек на это в 90-е годы тут построили небольшую белую часовню.

В романе также упоминается и гранд-отель мадам Екатерины Губкиной. В свое время он был одним из самых передовых и роскошных отелей города, имея у себя в арсенале даже своеобразную парковку для конных экипажей. Его здание сохранилось. Сейчас там находится музей им. Е.Д. Фелицына. О прошлом изящно напоминает монограмма на башенке: перекрещивающиеся буквы Е и Г — инициалы бывшей владелицы.

Дом Толстопята, которого не было
После музея Фелицына нашей точкой на карте стала улица Гимназическая. Экскурсовод указала на дом через дорогу. Он выглядит несуразно: фасад старый, но на него будто «налепили» двухэтажный стеклянный балкон на металлических ножках. Эта конструкция будто бы совсем не вписывается в образ старого города.

— В книге Лихоносова упоминается точный адрес: Екатеринодар, Гимназическая, 77. Дом Толстопята, — Людмила поворачивается назад. — Вот этот дом. Однако Толстопят — вымышленный персонаж, поэтому жить он здесь не мог.
Главный храм старого города
Переходим трамвайные пути по дороге из булыжника, сохранившийся с дореволюционного Екатеринодара. Еще немного — и перед нами Свято-Екатерининский собор, возвышающийся над старыми кварталами. Храм видел империю, революцию, войну и возрождение. Он выстоял, когда вокруг рушилось все. Сегодня его красный кирпич согревает взгляд своей теплотой.
Мы присели на скамейку, а Людмила открыла книгу:
— «И когда горе стянуло ему грудь, он повернул к высокому крыльцу Красного собора святой Екатерины. Двери собора были раскрыты. Внутри, над головами, капельками дрожал этот всегда особый, теплый, скорбно зовущий свет. Бурсак тихими, траурными шагами поднялся по ступенькам, снял с головы светлый берет и ступил под своды. Святые невесомо летали в расписанных небесах… Был день Вознесения Господня».

В романе упоминается дата — 11 июня 1964 года. Лихоносов все подсчитал абсолютно точно: в этот день действительно был праздник Вознесения Господня.
Мы повторили путь героя романа: поднялись по тем же ступеням, открыли тяжелые двери храма и услышали, как голоса хора поднимались под самые своды. Ладан стелился мягкой дымкой, и иногда до нас долетал чей-то еле слышимый шепот.
Книгу хочется перечитать
То, что мы увидели, лишь маленькая часть. Произведение огромное, и в нем десятки мест, которые можно найти в городе.
— Ищите эти локации, гуляйте по «маленькому Парижу», наслаждайтесь великолепным слогом великого романа, — сказала на прощание Людмила Никонова.

Мы все много раз ходили по этим улицам. Бывали здесь и в дождь, и в солнечный день. Но если взять книгу Лихоносова и посмотреть на Краснодар его глазами, проявляется совсем другая картинка: словно черно-белую пленку опустили в проявитель — и из пустоты начинают выступать лица, дома, истории.
Виктор Иванович, подаривший нам энциклопедию о Екатеринодаре, смог сделать главным героем своего романа память, навсегда сохранив образ старого города. После этой прогулки я точно знаю: его книга нужна, чтобы выходить с ней на улицу и заново узнавать любимые места.